roma

Un plan de Roma de los hermanos Limbourg para 
Très Riches Heures du Duc de Berry 
(Las muy ricas horas del duque de Berry), 
c. 1412-1416.

"Manzana en flor bajo el cielo limpio, abedules que hojean contra la tarde, verde y lluvia fresca .... Y allí, como un arkin el mar de niebla de pradera, el granero flotando en rojo ... Vientos y voces en la distancia: la tristeza del crepúsculo primaveral ... Solíamos paramos en el puente. Permanecimos mucho tiempo de pie en las noches azules cada vez más profundas cuando la pica saltó, vimos los anillos desplegarse, vimos cómo el sendero de la luna se convertía en serpentinas serpenteantes el año pasado ... ".
- Gunnar Ekelöf, de "To Remember", Songs of Something Else: poemas seleccionados de Gunnar Ekelöf (Princeton University Press, 2014)

“Flowering apple under cleared sky,leafing birches against the evening,green and rain fresh… .And there, like an arkin the meadow sea of mist,the barn floatinga clouded red… .Voices nearand voices in the distance—the sadness of spring twilight…We used to stand on the bridge.We stood there a long timein the deepening blue nightswhen the pike leaped—saw the rings spread,saw the moon path becomea winding serpentin last year’s reeds… .”
— Gunnar Ekelöf, from “To Remember,” Songs of Something Else: Selected Poems of Gunnar Ekelöf (Princeton University Press, 2014



Commentaires

Articles les plus consultés