In The Rainy Season, Kinokunizaka
In The Rainy Season, Kinokunizaka
Kobayashi Issa (1763-1828)
Un mundo
que sufre
bajo un manto de flores
Huye el rocío.
En este mundo sucio
no hago yo nada.
Watanabe Hakusen (1913-1969)
Anoche cubrí
mis hijos dormidos
y el ruido del mar.
Shigeji Tsuboi (1898-1975)
Una tormenta viene desde lejos
Limpia el calor que resta del verano.
Un azul celestial llena la atmósfera
Y nosotros
Nos preparamos para el nuevo espíritu.
Yamagushi Sodo (1643-1716)
Esta primavera en mi cabaña
Absolutamente nada
Absolutamente todo
Kobayashi Issa (1763-1827)
Pareciera que el sapo
Va a expeler
una nube
Natsume Seibi (1749-1816)
El espantapájaros
Parece humano
Cuando llueve
Commentaires