dimanche 23 avril 2017

REZO, Carmen Karin Aldrey



“Tigersclaw.”  From Fairy Tales by Henry Morley and illustrated by Charles H. Bennett, 1867.



REZO
Carmen Karin Aldrey

“Más alto Dios en ti. Más firme,
más verdadero que tú mismo…
-Eugenio Florit-

Oh Dios mi Dios
gentil  y piadoso
severo y distante
incorpóreo y tangible
vivimos fragmentos
y palabras entrecortadas
retazos de historias
que ruedan cuesta abajo
como piedras
que chocan entre sí
y gritan como niños
que han sido castigados
por la inclemencia del azote.

Oh Dios  mi buen Dios
has plantado en la flor
la espina del tormento
y nuestra exigua humanidad
es apenas la ilusión
de una existencia irreflexiva
algo que no resiste
que no tiene fuerzas
para seguir tus pasos
por enmarañados zarzales.

Se nos han partido las alas
ya no dejamos huellas blandas
sino honduras de sal
y nuestros pasos
lentos
inseguros
hechizados por el trueno
se dejan caer en el barro
de todas las miserias
de todos los dolores
de todas las derrotas.

Por qué   Dios
-bueno siempre bueno
pan nuestro de cada día
en el férreo existir-
tenemos
ese apuro por morir
y vivir en el sofisma
que carece de colores
y humildad

por qué se rompe el viento
contra los arrecifes
donde mueren los peces
y resucitan los náufragos

por qué se olvidan fácilmente
las fisuras del alma
el escozor de los puños
la carrera asfixiante
hacia cumbres pobladas
por espectros
con ojos de hierro
y miradas perdidas
en el abismo incierto.

Oh  Dios
mi Dios creador
mi Dios indestructible
espíritu azulado
que espera impaciente
por el último destierro…

¿qué quieres de nosotros?
¿a qué vinimos?

Aucun commentaire: