vendredi 27 janvier 2017

The Modern Archimedes

‘The Modern Archimedes’,  from “Harper’s Weekly”, Vol. 14, 1870


ALDEA 


Mi blanca soledad- 
aldea abandonada. 
Revuelo de perezas 
sobre la torre de un anhelo 
que tañe sus horizontes. 
Pintadas negras de la desolación. 
Yunques abandonados y puentes solariegos. 
Se ha sentado el dolor como un cacique 
en el banquillo de mi corazón. 
Las lluvias estancadas de mis sueños 
se han cubierto de musgo. 
En el horno apagado del silencio 
mis frutos maduraron 
estérilmente. 
Perdí mi itinerario en el desierto. 
Hospedería triste de mi vida 
en donde sólo se aposentó el azar! 
En una pradería de cansancios 
balan estrellas mis ovejas grises. 
Lugarón sin destino; 
las calles andariegas 
beatas de mi ser 
son manos 
contemplativas 
que van perdiendo soles...




en "Molino rojo"


Jacobo Fijman

Aucun commentaire: