Rechercher dans ce blog
Di Marga Code: Yo vine a Le Havre como si hubiese partido a Groenlandia, hastiada de lo conocido: Hombres, poetas, intelectuales, críticos... desesperada ante mis semejantes, extenuada del infierno en mi isla. Solo el frío me consuela en este exilio, pues quema y no apaga el fuego interior.
Articles
The White Horse “Gazelle”, 1881, Henri Toulouse-Lautrec, 1881
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
Mon autre pays, entrevista a Margarita GARCIA ALONSO, de Wilfrid Joly para Paris Normandie.febrero 2015
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
The real question was this...
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
[4K Test] Extreme Icy North 2K15
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
Poema de Margarita GarcIa Alonso, traducciOn al italiano de Diego Dal Medico.,
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
Barbara Teresa Suarez me traduce al italiano. (POESIA)
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
Patriotism // 憂国 (1966, Yukio MIshima) 2
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
The Annunciation - Arthur Joseph Gaskin 1898
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
Modigliani
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications
SURRÉALISME, ORIGINE DU MOT
- Obtenir le lien
- X
- Autres applications