lundi 2 janvier 2017

An Allegory of Modesty and Vanity.

Bernardino Luini - The Conversion of the Magdalene, or An Allegory of Modesty and Vanity. 1520
Pérdidas
No fue el morir: todos mueren 
No fue el morir: ya habíamos muerto antes 
en los accidente rutinarios

-y nuestros comandantes 
llamaron a la prensa, escribieron

a nuestras casas. 
y aumentó la estadística,

todo por causa de nosotros. 
Morimos en una página de almanaque

que no era la nuestra. 
Desparramados sobre montañas

a cincuenta millas una de otra, 
cayendo de cabeza en un pajar,

peleando con un amigo, 
nos encendimos en las líneas

que nunca vimos. 
Morimos como tías o perritos o extranjeros. 
( Cuando dejamos la escuela

sólo estos habían muerto 
para nosotros, y comprendimos

que estábamos así.) 

En nuestros aviones, con nuevas tripulaciones,

bombardeamos 
los blancos del desierto o de la costa, 
disparamos sobre los objetivos espiados,

esperamos a ver qué tantos 
nos apuntamos, y pasamos a la respuesta,

y despertamos 
una mañana, sobre Inglaterra, en operaciones. 
No fue diferente: pero si morimos 
no fue por accidente sino por error 
( pero un error muy fácil de cometer). 
Leíamos nuestras cartas

y contábamos nuestros vuelos- 
En bombarderos con nombres

de muchachas, incendiábamos 
las ciudades que aprendimos en la escuela- 
Hasta que se nos acabó la vida.

Nuestros cuerpos quedaron 
con los de un pueblo que matamos

sin conocerlo. 
Cuando duramos lo suficiente

nos dieron medallas; 
cuando morimos dijeron:

"Nuestras bajas son pocas." 

Dijeron: "Aquí están los mapas";

quemamos las ciudades. 
No fue morir -no el tener que morir: 
Pero la noche que morí soñé

que estaba muerto, 
Y las ciudades me dijeron;

"Por qué estás muriendo? 
Estamos contentas porque lo estás;

pero ¿por qué morí yo?
Randall Jarrell. 

Publicó su primer poemario, Blood from a Stranger, en 1942, el mismo año en que se enlistó en la Fuerza Aérea. Sus dos libros posteriores, Little Friend, Little Friend (1945) y Losses (1948), fueron inspirados por su experiencias en la guerra. Su poema de guerra más famoso es The Death of the Ball Turret Gunner, en el cual se presenta al soldado como una figura infantil señalando al "Estado" como el culpable de la guerra.
Sin embargo, durante el inicio de su carrera, Jarrell trabajó principalmente como crítico y no como poeta. Con el apoyo de Edmund Wilson, quien publicaba sus críticas en The New Republic, Jarrell se convirtió en un feroz crítico de sus compañeros poetas. Durante el periodo de posguerra, su estilo empezó a cambiar, mostrando un énfasis más positivo. Sus críticas a Robert Lowell, Elizabeth Bishop y William Carlos Williams ayudaron a establecer o resucitar sus reputaciones como poetas estadounidenses de renombre.
Jarrell también es conocido por sus ensayos sobre Robert Frost (quien fue una de sus mayores influencias), Walt Whitman, Marianne Moore, Wallace Stevens y otros escritores. Estos ensayos fueron publicados como Poetry and the Age en 1953. Muchos expertos consideran a Jarrell como el crítico poético más astuto de su generación.
Su reputación como poeta no se estableció firmemente hasta 1960, cuando su poemario The Woman at the Washington Zoo ganó el National Book Award. Su último poemario, The Lost World (1965), cementó esa reputación y muchos críticos lo consideran su mejor trabajo. Jarrell también publicó una novela satírica, Pictures from an Institution, en 1954 basado en su experiencias en el Sarah Lawrance College. La novela estuvo nominada al National Book Award en 1955. También escribió varios libros infantiles tales como The Bat-Poet (1964) y The Animal Family (1965).
Jarrell también tradujo varios poemas de Rainer Maria Rilke y otros poetas, una obra de Antón Chéjov y varios cuentos de hadas de los hermanos Grimm. Jarrell trabajó como Asesor Oficial sobre Poesía de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos entre 1956 y 1958

Aucun commentaire: