jeudi 30 janvier 2014

Crystallize - Lindsey Stirling (Dubstep Violin Original Song)

En El Exégeta -Espacio para el ensayo, y la crítica literaria y artística, de ENA COLUMBIÉ-un homenaje a Van Gogh

 



 En El Exégeta -Espacio para el ensayo, y la crítica literaria y artística, de ENA COLUMBIÉ

... Es un homenaje a Van Gogh Nos dice la artista-poeta en carta a partir de un peregrinaje que hice a Auvers -sur Oise donde se suicidó, queda a una hora y media de casa y aunque ya había estado en varias ocasiones, en esta fui sola, a comerme los trigales y pensar en el pelirrojo, quizás, por esa cercanía es que se me embarro, salpicaron los colores al poemario. (…)  es la tela cromática del alma de este hombre, cuando te acercas mucho, pues  mancha cualquier verso. Y mancha en el sentido de marca buena...

EL CENTENO QUE CORTA EL AIRE, de Margarita García Alonso puede leerse direct. EN BETANIA

Y si se desea en papel, el libro se encuentra a la venta en AMAZON


mercredi 29 janvier 2014

Maldicionario, una forma de decir sobre la búsqueda. Por Juan Carlos Recio

lunes, 19 de julio de 2010

 

 

Maldicionario, una forma de decir sobre la búsqueda.

Hay muchas formas de acercarse a una persona, aunque físicamente esté lejos, hay otras miles de mirar a su corazón, porque un misterio de fuerza nos ilumina a esa curiosidad. Otras veces mientras conocemos qué piensa el otro, cómo se proyecta, por las cosas que sus manos son capaces de brindarnos, un rostro, un sentido de pertenencia. Cuando ocurre es como encontrar un tesoro que no presume de piedras preciosas o de espinas, lo que importa es que no sea un invento.

Esto me acaba de pasar con Margarita García Alonso, cuando un libro suyo de poesía llegó a mi correo. Hasta ahora solo había visto todo lo visual de sus pinturas, todo el color que pone, a veces a la rabia, o mejor a la emoción de vivir, para ser amada, o para que se sepa de dónde son los cantantes y “otras”, más controversial y veloz que la luz de un relámpago.

Pero, yo casi nunca escucho las palabras buenas o malas que se lleva el viento, vengan de donde vengan; prefiero buscar en lo que se ofrece ante mi vista, en esa forma visionaria de entender a la persona, no por una afinidad, un gusto, un talento, ni otra razón demasiado predecible, prefiero el reto de llegar más lejos, o más cerca, o más profundo, según convoque a pensar, según me inspire o me devuelva ese jugoso matiz sin inocencia, que el buen arte, el verso bien escrito, hace mucho más ruido que cualquier ventolera.

He vuelto a releer Maldicionario, porque sin la malicia de un hechizo u otra cantidad de palabras que pudieran como una pedrada, darnos, justo en la conciencia, Marga arriba a la soltura que solo la libertad de su yo, y una presencia bien intencionada, del verso, el dominio de quien sabe encontrarse en la forma de decir, y donde inconcientemente nos hace parte, de esa búsqueda incesante de retratar estas historias, que lejos de la ficción, -aún si parecieran- nos tocan con mucha fuerza, con una gracia que también sabe encantar:

He sido penetrada por sucesivas enredaderas,
anduve sola traduciéndolas, traduciéndome
a una lengua extraña, incesantemente en dudas,
vaciando palabras, contando letras.

Aquí arribamos después que nos dijera:

Como el río tajante, no el afluente ni el remanso,
como el caudal de agua arribo a la edad donde todo es permitido.
Pez con pluma sumergido en la tinta del desvelo
mancha negra y amarga la lengua.
El “caso” es feo-dice San Juan-
en la montaña presiente que volverán los elementos.
La copa de los árboles desciende a mi mano,
el ramaje, la evaporación subterránea me ilumina

De modo que su tono y ritmo se mantienen, en esa disposición donde se alinean los astros y como el resplandor del cielo, ella va confesando su amor incondicional, sus pérdidas, las comparaciones de tiempo-espacio-lugares-recuerdos-existencia y una manera de vivir que ha sido y es capaz de provocar esta catarsis.

Una mujer así, con todas las vestiduras que se quita, para mostrar sus cicatrices sin complejo ni culpa, es tan bella como una amenaza, y juro que he visto esa belleza que puede arrástranos en la calle, semejante al agua que violenta una raíz, que sale con su porción de tierra, como a veces ocurren dentro de las dificultades, que también provoca la tempestad cuando se avecina, o una mujer que tiene bien puesto su corazón bajo la piel, que se atreve a contarnos todas las verdades que se necesita para llegar a conocerla:

Dibujo de Zaida del Río
Heme rodilla hincada cuando arriba la ahogada.
Heme promesa de aceituna, el centro escondido y duro.
Heme campo de trigo, irreprochable
cuerpo ceñido al paso, hasta la hormiga.
Cuando me violó el hombre sin rostro,
en horizontal posición cerraba mis ojos, tapaba mi boca
acompañaba la tarde con el chirrido de la sabana.
Yo menstruaba por el ojo de la desolación.

En ese campo donde su cuerpo poético me deslumbra, también la he visto como una espiga contra el viento, apasionada y tierna, y por qué no, escapada de todo lo que tal vez devuelva una imagen que teme a la zozobra:

Huí de mí que era la muerte y la escasez
de recursos.
No existe aún una sola razón para quedarme

Aunque también, con esa música de las palabras donde se proyecta, madura y fuerte desde su voz, que es hija-esposa-amante-exiliada, otra razón de peso me conmueve:

Hubiese podido quedarme si no fuera por mi frágil
corpulencia y esa antigua seducción hacia el desastre.
Heme de regreso al hueco de la aguja,
cabeza de alfiler donde las brumas queman,
los mediodías son plomizos lamentos
las tardes deshacen el mundo,
la noche aterra.

Así como un pincel y muchas caras, pueden desarmar los cuerpos que tal vez se oculten en las manchas de lluvia, que tienen la ilusión de los encuentros reales, como insectos que podrían alimentarse de nuestra sangre, Maldicionario, nos pica esa desazón donde no entran los claros-oscuros o los negros intensos de una inutilidad o desarraigo, todo lo contrario, sin ser el bien o el mal, la autora no predice lo que cuenta, ella prefiere ser un testimonio elocuente, de una espiritualidad muy diversa, dispuesta también a hacerse constar.

Hago constar

He escrito mucho y publicado nada.
Al abandonar la isla temí no tener derecho a la palabra,
me habían borrado poco a poco el poro y la saliva.
Debí aprender, con urgencia, otro idioma
no encontré a nadie, en esta ciudad brumosa, con cuatro libros.
Padecí el síndrome de Groenlandia.
Pedí consejos, toqué puertas para pertenecer a un grupo y no se abrieron.
Descifré que la loca quería salir al mundo.
Desde hace meses lo intento y os maldigo.
He venido sola.





Juan Carlos Recio
NY/ Julio 16 del 2010

_____________________________


Maldicionario



"El gran cansancio de la existencia no es más, tal vez, que el enorme trabajo que nos tomamos para ser razonables durante veinte, cuarenta años y más, para no ser simple y profundamente uno mismo, es decir: inmundo, atroz y absurdo. Una pesadilla, tener que presentar desde la mañana hasta la noche un superhombre, como un pequeño ideal universal, al subhombre claudicante que se nos ha dado."
Céline.


Como el río tajante, no el afluente ni el remanso,
como el caudal de agua arribo a la edad donde todo es permitido.
Pez con pluma sumergido en la tinta del desvelo
mancha negra y amarga la lengua.
El “caso” es feo-dice San Juan-
en la montaña presiente que volverán los elementos.
La copa de los arboles desciende a mi mano,
el ramaje, la evaporación subterránea me ilumina
y considero estéril la pervivencia sin ti.
De Aans la contracifra, su ojo rasgado, el puñal,
el zarcillo, el vino que desciende de la vecindad,
al pliegue de silencio.
El príncipe impone el baile descompuesto
delante de doncellas iletradas que se resisten
a escupirme si doy lengua al trapo
y sacudo mutilaciones en la vía pública.
Miradas bajo un tren que derrapa, pero este cuerpo,
este cuerpo no toca ángel, hastía.
Mal de amada, “malamada” ejerzo en Fuencarral
cabeza baja, buscando el paso.
Mi ancianidad frente al rustico mancebo que parafrasea
profecías, la daga y la burla de la mañana a la noche
durante novecientos días.
Donde metí el pie caí fatal en una muralla de insectos.
El Pinus-conus de Canadá suspendido a la nube
cobija agujas y desaparece en los granos de bellota
donde la sabiduría falsa entretiene al relámpago.
El poder de la burla diezma al rebaño que pasta bajo el vendaval.
Con ruidoso trueno Aans levanta guarida.
Como pieza mal cortada tiño canas -firme el color por tres semanas-
mientras Aans moretea el vacío que desciende a Dos de Mayo,
desvaneciendo toda ilusión.
Mi cabeza encristalada, la comisura del labio caída.
A cada despertar paso cuchilla a la textura,
nada de carne, huesos, restos…
Aans te “vaginaré” demencias, agitaré hilos de letras
te haré caos y maldeciré un libro.


Huidas


“No me he hecho, me han hecho”.
Goethe.



Huí de lo que representaba esfuerzo y sobre todo de esa ventana
donde vi pasar a Madame Bovary, al perro, al
descendiente de vikingo
con el pelo rojizo en las axilas.
Hui del oleo que da látigos a mi vientre,
envenena las manos y salta a los muebles,
se enmaraña en mi pelo como una legión de enemigos.
Hui del aguarrás que come iris, vista, desvelo
Huí de la cola de conejo que seca, mata, e impone
esta imagen de drogada que deambula
hasta el estante de cigarrillos negros.
Hui de la palabra que doma,
del frasco en que piensa la gente,
del murmullo que desmiembra si mi nombre no parece
en la sección de conocidos locales,
autorizados o negados poetas que chocan dientes
en el interior de pequeños embases donde depositan la herencia.
Huí del campo donde jamás asenté cabeza
en noche silenciosa, sin grillo, luna,
huí de donde perdí el gusto por la charla,
enfondada en botas de cuero rustico, enlodadas
por la marcha en el bosque, vi el reflejo
de todo lo que vendrá al humano.
Huí del barranco en el que solía ser Mer de la Manche
sin interesarme el último estreno.
Huí de mi apego a rumiar pasiones despiadadas,
huí de mi madre que cuenta el pulso,
desde la sombra me retiene en muchacha.
Huí de mi hija, huí pavorosa arrastrando el mantel,
la alivié de mi inútil presencia con mi
carreta desvencijada por los viajes que no puedo hacer
a cierta isla, y los largos inviernos.
Huí de las cajas repletas de cartas,
veinte años de exilio en sobres amarillos,
sellos de mariposas de un país que encierra
al Hombre en un friso que nunca acaba.
Huí del indolente, del acuchillador
con la herida redonda del ombligo
la tripa colgando, enredándose en los caminos.
Huí del pasajero incierto que toma vino
en la despedida aclaré que no hago promesas.
Huí de mí que era la muerte y la escasez
de recursos.
No existe aún una sola razón para quedarme.


El ángel rasgado


En sí misma, toda idea es neutra o debería serlo; pero el hombre la anima, proyecta en ella sus llamas y sus demencias; impura, transformada en creencia, se inserta en el tiempo, adopta figura de suceso: el paso de la lógica a la epilepsia se ha consumado... Así nacen las ideologías, las doctrinas y las farsas sangrientas.
E.M. Cioran



Aans apareció como un ángel desesperado,
había atravesado Europa, matado en una riña, buscaba papeles que le permitieran nombrarse entre los humanos.
Por entonces yo remiraba las silabas sin poder hilvanarlas, e hice don de los míos.
Arranqué mis huellas dactilares, la pegué en sus dedos,
le autoricé a fecundar, robar, seguir camino.
Aans se empeñaba en acompañarme,
en aprender mis gestos se amaneraba delante de los espejos,
nunca llegamos a soportar que el otro fuera reflejo.
Cuando le abandoné en el otoño del 2008 vi que lloraba,
conocía como sería cuando llegase a viejo.
Días después se arrojó en el metro de Madrid.
Nadie se salva, ni Aans que borraba oráculos maléficos;
ni Aans que es la antítesis de sueños.
Yo he seguido envejeciendo en la estación donde nada pasa,
recuerdo sus greñas atadas a mi infancia como madejas de nudos
sobre la espalda que carga barcos, sacos de cemento
sube y baja sin construir el cielo que deseamos.
En La Puerta del Sol aplauden a varias generaciones que
bajo excesivo rigor
inclinan la cabeza por miles y miles de ángeles caídos,
mientras chasqueo el papel en que dibujo su rostro.
No he vendido nada, dejaré el café para otro día.
Los mismos seres, los mismos gestos, los mismos chillidos
los mismos negocios, el mismo repetible olvido.
Todo se olvida, hilvanar silabas, hacer frases,
investirme en un personajillo que nombran,
esperando que el cuerpo no sea estorbo.

Afuera nieva y entra ese humito blanco
de madrugada humillada que basta al hueco de su cráneo.


El gato de Schrödinger


Cuando falta la cola o la crin, el caballo está enfermo,
es solo cuerpo que trota sin la posibilidad espiritual del viento.
El sol se fue a putear al fondo de las nubes
después de hacerse el nulo en los acantilados.
Estoy recogiendo fragmentos, quizás se salve algo de la mañana.

El gato de Schrödinger ha desaparecido
supuestamente atado al caballo.

Un átomo radiactivo y una botella de veneno
ocupan el interior de mi cerebro donde nadan
el absurdo, la obsesión y el despilfarro.

Mi desespero no es por el gato muerto, estoy febril.
¿Dónde está el problema, si yo no quiero saber la solución?
El pintarrajeado travesti se pavonea en la acera
con la ilusión de que el enano tuerto se equivoque de estación.
La sombra acaricia entrepiernas, toda ecuación del mundo está en el sexo.


Cinquanta, cinquante, cincuenta- Matanças.



"Cubre la memoria de tu cara con la máscara de la que serás y asusta a la niña que fuiste". Alejandra Pizarnik



Sin cuenta sobre el campo infecundo
me retiro al Mar de la Mancha.
Estoy en el gran exilio, la vejez que aterra
estira el manto, llega sin darme cuenta.
Fijaos, el espíritu quiere permanecer y la lógica
me hunde en cincuenta letras de la cábala.
No ha sido en vano: he llegado a Europa con
tres o cuatro vidas sueltas.
Ni isla ni continente salvan la mitad en Matanzas.
El viaje comenzó en una oscura estación de trenes
el techo plateado el techo de arcilla punteaba al cielo
- me da por imaginar Ur des Chaldéens-
los persecutores llevaban perros,
yo me escondía en los pliegues de la brisa.
La multitud mataba el aire con gritos
agonizaba en el detalle que traducían a una lengua muerta
so pena de perder vida.
Harrân podía ser el puerto donde jamás volvería,
pues el rey Nimrod apenas soportaba el roce de su cabello.
Medía el tiempo en la sucesión de túmulos en papel,
en la noche cerrada me movía, en la arena el viento helaba
“Quitte ton pays…et sois une bénédiction”.
El Éufrates, el Canímar, el San Juan, el Yurumí
cualquier rio borraba huellas, pero el lodo
me impedía avanzar, ensuciaba los escritos.
Puede ser Ur, pero es Matanzas, la que estruenda el eco de Sinaí.
“Cubre el rostro Sara”, -el siroco comienza-
“di que eres mi hermana, abre lienzos y carnes al faraón,”.
Penetrada por Abraham ataba mi cabello
con la argolla del alba nutría las aguas,
rompía tablillas de tierra, mamaba otra lengua,
desmoronada en brazos de la nada.
Dios me enviaba cabras, leche, miel
al epicentro del cantico y el mar de sal seguía en los dedos,
el mar muerto en el cuerpo cada año que pasaba.
Mi hermano degolló carneros, y yo hacia el Este,
¿ dime, me tragará el desierto?
La ciudad donde nací, es el eje de la polémica:
si fui , si fui otra, ahora no recuerdo.
Solo el viaje desde el azulado puerto,
la amurallada Habana hasta el acantilado francés
Madrid donde fui puta dando a la lengua que había olvidado.
Tres países me nombran, en tres me maté a cuchillo.
No hay tumbas, solo grabados en el polvo:
Canaán, Hébron, Matanzas.
Mi madre aparta el arroz sobre las nubes rosadas
mi padre contempla las gaviotas, quizás sepan que estoy en otro lugar.


Madame Bovary


Y tenían por rey al Ángel del Abismo, cuyo nombre en hebreo es Abaddón, que significa El Exterminado. Apocalipsis según el apóstol San Juan.



Enfundada en terciopelo y encajes roídos
por oraciones que aniquilan en medio de la calle
toco la ventanilla de los coches, tiro piedras a la llovizna
de cualquier día en Normandía,
- todos se confunden para el ojo ciego-.
Me he liado un cigarrillo, no tengo ganas de zurcir
guantes, ni de hablar a los viajeros, de nada
en el instante donde sé que hay una aguja en la manzana


__________________________
Datos de la autora

MARGARITA GARCÍA ALONSO: Matanzas, Cuba. Reside desde 1992 en Francia. Licenciada en periodismo de la Universidad de la Habana. Miembro de la Organización Internacional de Cyber Periodistas. Poeta, periodista, pintora, grafista e ilustradora. Ha publicado los poemarios Sustos de muchacha, Ediciones Vigía, y Cuaderno del Moro, en la Editora Letras Cubanas. Premios en diversos concursos literarios. Laureada en la Taberna de poetas francesa, y publicada por Yvelinesédition, en marzo 2006. En el 2005 ilustró el libro de teatro A ciegas, de Laura Ruiz; y el poemario Nouvelles de Dan Leuteneger, Collection Emeutes. Numerosas exposiciones y premios de pintura en Francia, Polonia, España, Colombia. Traducción del libro Justo un poco de amor, de la poetisa Florence Isacc; y la portada de la antología de poesía Letras en la piel, Ediciones mis escritos, Argentina, entre otros.
Fotos y datos tomados de Efory Atocha, Blog de Santiago Mendez Alpizar, Chago.

23 comentarios:

IHOSVANY HERNÁNDEZ GONZÁLEZ dijo...
Estos poemas han sido escritos desde lo más recóndito del ser, buscabdo más abajo lo que lacera para exhibirlo sin medias tintas. La maldición persiguiendo a un ser que escapa de sus miedos? Los leído, percibiendo hasta aquella frustración por las "cosas" que nos rodean, y de las que hablaba Edelmis en el post anterior... (hay que advertir que se trata simplemente de la continuidad de una línea que Cintio Vitier identificó como rasgo esencial en Lo cubano en la poesía desde Julián del Casal: «Diríase que para nosotros —señala Vitier— la frustración se ha convertido en una especie de oscuro deber. )

Sólo indico estos fragmentos de los dos últimos poemas de Margarita:

Fijaos, el espíritu quiere permanecer y la lógica
me hunde en cincuenta letras de la cábala.
No ha sido en vano: he llegado a Europa con
tres o cuatro vidas sueltas.
Ni isla ni continente salvan la mitad en Matanzas.

-----------


Me he liado un cigarrillo, no tengo ganas de zurcir
guantes, ni de hablar a los viajeros, de nada
en el instante donde sé que hay una aguja en la manzana

-------------
Margarita García Alonso dijo...
Es muy hermoso lo que has escrito Juan Carlos. Es verdad que cuando se lee asi, en el sitio, fuera de casa, se da uno cuenta que te ha tocado una pluma para comentarte y la alegria es inmensa."yo soy torpe cuando me miman, bien me quieres, me quieren ustedes dos, agradecida
muy hermoso post Juan Carlos, te lo digo como si no fuera yo."
(Por e-mail y por facebook)

Mira, te linkee en El pais- e l periodico de los españoles.

http://lacomunidad.elpais.com/margaritagarcia-alonso/2010/7/19/maldicionario-el-sitio-la-luz
Belkis Cuza Malé dijo...
Belkis Cuza MalèEl 19 de julio de 2010 a las 16:13
Resp.: Sobre la poética de Margarita García Alonso
Vuelvo, porque esto hay que verlo con calma, y yo ando corriendo hoy tratando de que el nuevo numero de LLM salga, digo, vaya para la imprenta.
Pero que bueno que Margarita este en tu blog. Eso le da lustre y mas. Jaja
Bendiciones
(Por facebook)
L Santiago Méndez Alpizar dijo...
L Santiago Méndez Alpízar Me alegra saber que se ocupan de tus poemas: mucha suerte, un fuerte abrazo y felicitaciones.
Hace 8 minutos · Me gustaYa no me gusta

(Tomado del muro de facebook de Margarita)
Fernandina de Jagua II dijo...
Excelente resenha.Hermosos poemas de Marga. Ella está en mi antología virtual, que se titula "Los versos que me cuadran en la diáspora..."
Saludos
EL SITIO DE LA LUZ dijo...
Me alegro de enterarme de esta antología, de los versos que te cuadran, se hará visita a leer, gracias por leer a Marga también acá.
Carmen Rivero Colina dijo...
Carmen Rivero Colina El 19 de julio a las 16:05
Que cosa más bonita MArga, por favor...después viene el loco de Ángel y me felicita por tu trabajo...anda que no...ni que muriera y volviera a nacer 10 veces sería capaz de escribir así...vamos...que no sé bien para lo que sirvo, pero desde luego no sirvo para escribir...
Me alegro muchísimo, como ya te he dicho, sé lo importante que es para ti ese libro...en todos sus aspectos...
Eres grande MArga, muy grande....
te quiero
Miles de besos
Por facebook
Azucala - Melba Mercedes Almeida dijo...
Ohhhhh Margarita mia un beso bien grande
Klaritza Morales Calvo dijo...
Ay Juanca. Que manera más bella tienes de describir a nuestra Manguis y no por bella menos cierta, eso poemas, que tengo el honor de haberlos recibido, me hacen sufrir y revivir...Esta chiquita mala es de esas personillas que te encuentras un día (mágico y divino) y ya comienza a formar parte de tí y te preguntas ¿por qué no antes con lo que la he necesitado? y te parece haberla conocido siempre, como si ya te hubiera acompañado en otra vida y te conociera hasta cuantas veces respiras por minuto, es calidez, amor, arte en todas sus expresiones, madre, amiga, justa, patriota, inteligente, brillante...Es ese alguien que siempre queremos atesorar y a quien recurres varias veces en tu pensamiento y hasta te preguntas como lo hubiese pintado ella o escrito o rimado tus pensamientos, que son muchos los de ella y tantos otros y que pocos tienen el talento para expresarlos ...Y viajas con ella a su entrañable Groenlandia y sufres a la par sus pesares y te fortaleces y depuras tu alma en el espejo tan cristalino de la suya, que es en fin un alma superior, ya se que no le gustan los alagos y yo tampoco soy de lisonjear inmerecidamente, pero si algo bueno me ha dado el destierro, facebook e internet ha sido conocerla a la manguis, la marga...Ya no concibes un día sin recrearla en sus expresiones tan sublimes y elevadas, en faceboo, en chiquitamala y los demás blog y la sigues como el sediento al agua y te das cuenta que aún hay personas que hacen honor a la vida y ella es una de ella.
Camilo Venegas dijo...
Estuve cerca de Margarita una sola vez, apenas hablamos dos o tres noches. Sin embargo, esta tarde, con un océano de por medio, hemos estado tan juntos que ya tengo resaca de todos los alcoholes y de tanta poesía. Estoy feliz de querer a una mujer tan lúcida y tan linda. Sin encima de eso escribe uno poemas inmejorables... Gracias, Juan Carlos por regalarme este lunes con Margarita. No quiero que llegue el martes.
Camilo Venegas dijo...
Tengo deseos de escribir algunos de esos versos en una pared.
Manny Lopez dijo...
Estoy tan de acuerdo contigo Juan Carlos en eso que dices al principio, porque es exactamente lo que me ha pasado con la Marga a mi. Me gusta mucho su poesia, siempre que la leo me siento, y la siento mas cerca.
Gracias!
Manny
Anónimo dijo...
Marga empieza a recibir lo que nunca debió faltarle: amor
Chiquitamala dijo...
Gracias Juan Carlos, abrazos a todos
Salvador V Guerra dijo...
July 20, 2010 at 12:22pm
Resp.: sobre la poética de Margarita García Alonso
gracias, Juan Carlos, alimento fundamental para estas horas
(por facebook)
angel collado ruiz dijo...
pata gateando he llegado aquí parafraseando, otra frase celebre.
Y me he topado con la alegría de saber cuanto amor rodea a Margarita, que ya era por mi sabido y comprobado más ahora sumamente confirmado.
Buen blog, al que me adhiero , sin demora, y sobre lo escrito por Margara, Maldiccionario, tendré la ocasión por delante de comentar amplia- mente. Sobre el agradecimiento personal a Carmen , es valido, por muchas cosas , nunca dije que escribiera solo que apoyo, bueno y lo de loco , Quién osa decir que no lo sea un poco ?
Un abrazo a la comunidad de (opinadores)
Arístides Vega Chapú dijo...
Me alegró mucho tu comentario sobre Margarita García Alonso, a quien conocí en Matanzas y gracias a ella conocí a Fayad Jamís y lo visité en su apartamento del Vedado, también gracias a Margarita pude tener dos cestas inmensas de mimbre que por muchos años fue mi mayor tesoro material.
(por e-mail)
Klaritza Morales Calvo dijo...
No hay fronteras que la contengan a la Marga, ni la retengan, es un espíritu muy libre, tanto, que no concibe otra forma de vida sin libertad, y si no existe, ella se la inventa...Buenísimo Juanca lo que has hecho con Maldiccionario y tan merecido homenaje de amor y reconocimiento a la muy querida Manguis...Ésto se pone sabroso, hasta Aristides Vega por e-mail y el entrañable ángel guardián que siempre la acompañará, su (y nuestro también) Fayad.
Carmen Karin Aldrey dijo...
Ahhhh... la Marga... siempre escarbando en las fibras de la conciencia, el pensamiento, el alma... llegas hondo, chiquita mala!
Chiquitamala dijo...
Bueno, bueno Juan Carlos, felicidades y gracias por esa mano tendida a maldicionario,por hacerlo llegar a la isla y divulgar escritos, sin esa percha, estarian condenados a cajones de olvido.

Toma los comentarios que han dejado en mi blog, traelos para aca, sin ti, muchos quereres estarian perdidos.

A todos agradecida por la avalancha que asusta y a Carmen Rivero que me ayudo a meterlo en pagina y a Javier Guzman que cree en esos versos y escribio cosas tan lindas.
besos
Anónimo dijo...
Great writing! I want you to follow up to this topic!?
Anónimo dijo...
DELETE THIS POST
salva33125 dijo...
Una mujer así, con todas las vestiduras que se quita, para mostrar sus cicatrices sin complejo ni culpa, es tan bella como una amenaza...YA LO DICES LUEGO QUE VUELVO SOBRE ESTOS VERSOS..... cubrir el día con algunos de ellos...Gracias repetidas

PRESENTACION de TIEMPO DE EXILIO, Antología poética, 1974-2014, Felipe Lázaro






Antología poética, 1974-2014
Felipe  Lázaro
ISBN: 978-2-919441-27-3
EDITIONS HOY NO HE VISTO EL PARAISO, 2014






Editions Hoy no he visto el paraíso  presenta “Tiempo de exilio,  Antología poética  (1974-2014)” de Felipe Lázaro. El libro nos llega como el frisón de  una tela,  el instante sonoro que da paso a la intimidad.  Aúna poemas que han trascendido en la memoria;  otros, totalmente inéditos, juegan con la tipografía, cual diablillos que habitan al  poeta-editor de tantos cubanos, de numerosos libros y poetas  que forman parte de la biblioteca imprescindible de la Literatura cubana y universal.
La poesía de Felipe Lázaro es tierra que salva e idéntica al Hombre y sus circunstancias; es un arañazo en los muros de Madrid, ciudad donde reside y dirige la importante Casa editora Betania.
 El poeta  muestra el desgarrón de su traje, desvela vivencias, amores, libros, y una intimidad desolada  que fluye  y se convierte en cómplice de aquel niño que tuvo que abandonar su tierra y  ha tenido que descifrar códigos para crecer, para comprender un destino marcado por las Letras.
No falta el buen vino, el dulce licor de los amigos, o  el amargo que viene con las dudas,  la falta de esperanza sobre el fin del destierro. No falta la creencia, como si en cada libro que ha escrito o editado diera palabra a los desheredados.
El tema, recurrente en la poesía cubana de estos últimos cincuenta años, alza al Hombre como causa, su nostalgia, su asombro. La angustia infinita, la tristeza recrea el País del exilio, como si fuese una isla que interpela a los  barcos errantes.
TIEMPO DE EXILIO es la tercera antología poética de Felipe Lázaro, precedida por  “Data de Scandenza “(Trieste, 2003), traducción del poeta italiano Gaetano Longo, y “Fecha de caducidad “(Madrid, 2004) con prólogo del poeta cubano Efraín Rodríguez Santana.  Sus poemas han sido seleccionados en otras antologías, como: “La poesía de las dos orillas. Cuba, 1959-1993.” (Libertarias/Prodhufi, 1994),  de León de la Hoz,  “La isla en su tinta. Antología de la poesía cubana” (Verbum, 2000), de Francisco Morán,  Antología de la poesía cubana. Vol. IV” (Verbum, 2002) de Ángel Esteban y Álvaro Salvador, “Poemas cubanos del siglo XX “(Hiperion, 2002) y “Poesía cubana del exilio” (Aduana Vieja, 2010) de Odette Alonso Yodú.
Felipe Lázaro nos cuenta: “Toda antología es la suma de una constancia literaria. Por eso, Tiempo de exilio –donde reúno poemas de mis cinco primeros libros, más otros textos inéditos –no es más que el resumen de la labor poética de los últimos 40 años, aunque lo que más habría que destacar en mi trayectoria como poeta, son  los 53 años de exilio (sin vislumbrar posibilidades de retorno) que he vivido desde que salí de Cuba, en 1960, siendo un niño de 12 años de edad.
En este sentido, pertenezco a la generación de poetas cubanos formados y surgidos en el exilio, que salimos siendo niños, como: Maya Islas, Gustavo Pérez Firmat, Lourdes Gil, Iraida Iturralde, Alina Galliano, Laura Ymayo  y muchos más. Sin olvidar a los dos grandes exponentes de la poesía de nuestro éxodo, como son José Kozer y Magali Alabau  y a los fallecidos Luis Cartañá, David Lago González y Amando Fernández, entre otros.
Incluso, para ser justo, habría que mencionar a  los poetas que han publicado todos  sus libros en el destierro y que conforman una nutrida relación de autores que reflejan el quehacer poético fuera de la Isla desde el mismísimo 1959 a nuestros días”.
En el mapa cronológico interno del libro, encontramos estados emocionales de su crecimiento: Despedida del asombro (1974),  Las aguas (1979),  Ditirambos amorosos (1981), Los muertos están cada día más indóciles  (1987),  Un sueño muy ebrio sobre la arena (2003) y Tiempo de exilio (2014), en ellos el poeta avisa de  los puertos en que puso pie y libró batalla. 
En Tiempo de exilio, un hombre frente al tiempo cuenta cómo ha podido sobrevivir y reafirma que  tiene fe en las palabras. Bienvenido sea entre los soñadores que aún no han visto el paraíso.
Margarita García Alonso
Le Havre, enero, 2014.





Felipe Lázaro (Güines, 1948). Poeta y editor cubano. Salió de Cuba en 1960. Licenciado en Ciencias Políticas y Sociología por la Universidad Complutense de Madrid. Graduado de la Escuela Diplomática de España. Fundó la editorial Betania en 1987. Ese mismo año, obtuvo la Beca Cintas.  Fue uno de los fundadores de las revistas Testimonio (1968), La Burbuja (1984) y Encuentro de la cultura cubana (1996), y del periódico La Prensa del Caribe (1997).
Bibliografía: Poesía: Despedida del asombro (1974), Las Aguas (1979), Ditirambos amorosos (1981), Los muertos están cada día más indóciles (1986 y 1987), Un sueño muy ebrio sobre la arena  (2003), Data di Scadenza (Antología poética), traducción de Gaetano Longo ( 2003) y Fecha de caducidad. Antología poética, 1974-2004 (2004). Otros libros: Conversación con Gastón Baquero (1987 y 1994), Entrevistas a Gastón Baquero  (1998), Gastón Baquero: la invención de lo cotidiano (2001) y Conversaciones con Gastón Baquero  (2012).
Es autor de diversas antologías, como: 9 poetas cubanos (1984), Poesía cubana contemporánea  (1986), Poetas cubanos en Nueva York (1988), Poetas cubanos en España (1988), Poetas cubanas en Nueva York / Cuban Women Poets in New York (1991), Poesía cubana: la isla entera (1995), Al pie de la memoria. Antología de poetas cubanos en el exilio, 1959-2002 (2003) e Indómitas al sol. Cinco poetas cubanas de Nueva York  (2011).
Colaboró con ensayos en los libros: Cuba: voces para cerrar un siglo (II). Testimonio de escritores cubanos en la Isla y en el exilio (1999) de René Vázquez Díaz, La patria sonora de los frutos. Antología poética de Gastón Baquero (2001) de Efraín Rodríguez Santana, Creación y exilio. Memorias del I Encuentro Internacional “Con Cuba en la distancia”.(2002) de Fabio Murrieta,  I Congreso Internacional de cultura cubana (2004) de Rafael Rubio y Matías Jove, y  Bienvenidos a la transición (2005) de Grace Piney.





Antología poética, 1974-2014
Felipe  Lázaro
disponible para lectura
en 
editions HOY NO HE VISTO EL PARAISO