samedi 26 juin 2010
primer libro ilustrado de la obra de José lezama Lima
Primer libro ilustrado sobre la obra de Jose Lezama Lima.Les presento veinte y un personajes secundarios, que encontré en su obra, otros quedan a mi lado, en un intento de dar vida a sus palabras. Este es mi Lezama habitado. En espera de que sea publicado en papel proximamente.
Gracias a Fernandina de Jagua por el link
mercredi 23 juin 2010
Chago en arrebato

Mañana, Jueves 24, realizaré una lectura de mi nuevo libro "Bagazo: poemas iberos" en "Arrebato libros"
Invitado especial: José Luis Medina
Ya saben, quedan todos invitados: cuento con lo imposible.
Saludos, sanos humos
Santiago Méndez / Chago
Arrebato Libros - La Palma, 21 - Madrid - De Lunes a Sábado de 10:30 a 14:00 y de 17:00 a 20:30 - Tfno: 912 821 111
(Entrada gratis)
Mucha suerte Chagillo y un abrazo enorme a Pepe, Dany , Ana, se les quiere.
Blog de arrebato

José María de Heredia fotografiado por Paul Nadar, París, 25 de febrero de 1896. © Archives photographiques de la Médiathèque de l’architecture et du Patrimoine.
ICONOGRAFIA CUBANA XXII : Heredia, el francés.
Javier de Castromori, en MEMORANDUM VITAE

Lanzamiento de Minimicrocorticuentos y Cuentos y Leyendas del Caribe
Fecha: miércoles, 30 de junio de 2010
Hora: 18:00
Lugar: Librería Biblioketa
Calle: Justiniano, 4, Madrid 28004
Ciudad/Pueblo: Madrid, Spain
Metro: Alonso Martínez
Teléfono: 913910099
Sería un gusto verlos por allí.
Abrazos.
S,
--
Luis Rafael
Nuevos libros:
-Cuentos y Leyendas del Caribe
-Liz Desea
**
Nuevos cursos:
-Cómo escribir cuentos, poesías y canciones para niños
-Literatura erótica. Tradición e innovación
-Taller sobre literatura y humor
De gustibus non disputandum

Palacio de Velázquez del Parque del Retiro
24 junio - 11 octubre 2010
MiraldaDe gustibus non disputandum
La exposición propondrá una lectura retrospectiva del trabajo de Miralda en un contexto histórico y artístico global, desde su primera época en París, donde se instala en la década de 1960 y realiza sus primeras intervenciones públicas, hasta la década de 1990, con las grandes intervenciones intercontinentales del proyecto Honeymoon, y los años 2000, con la presentación del Food Cultura Museum en la Exposición Internacional de Hanóver
REINA SOFIA
mardi 22 juin 2010

esta noche es la fiesta de San Juan
aqui, en Haute-Normandie - Seine Maritime,se encuentran varios pueblos San juan: Saint Jean du Cardonnay, Saint Jean de Folleville, Saint-Jean-de-la-Neuville, st. jean à Oissel y esta noche hay hoguera, y las doncellas se calentarán las faldas ,saltando las flamas bajo musica celta y los mancebos terminarán de apagar los carbones encendidos en una playa perdida, de igual nombre, oculta en los acantilados...

yo estaré en la de Saint-Jouin-Bruneval - porque los druidas no preguntan el nombre, e invitan a adentrarte en las aguas heladas del Tilleul (tilo) donde acaban las madrugadas frente a un anciano horno de pan.

El pan saldrá de este horno..



al amanecer.

La demanda de las lágrimas de la reina.
The quest of the queen's tears, Lord Dunsany (1878-1957)
Sylvia, reina de los bosques, reunió a la corte en su palacio y se burló de sus pretendientes. Les cantaría, dijo, les ofrecería banquetes, les narraría cuentos de los tiempos legendarios; sus juglares harían cabriolas ante ellos, sus ejércitos les saludarían, sus bufones bromearían con ellos y tendrían extravagantes ocurrencias; sólo que no podía quererles.
Ésa no era forma, dijeron ellos, de tratar a príncipes en todo su esplendor y a misteriosos trovadores que ocultaban nombres regios; no está de acuerdo con la fábula; no hay precedente de ello en la mitología. La reina podía haber arrojado su guante, dijeron ellos, en la guarida de un león, podía haber pedido una veintena de cabezas de serpientes venenosas de Licantara, o de haber exigido la muerte de cualquier dragón notable, o enviarles a todos ellos tras alguna demanda fatal, mas que no pudiera quererles... ¡eso nunca se había oído!... no tenía parangón en los anales del romance.
Y entonces ella les dijo que, si tenían necesidad de una demanda, ofrecería su mano al primero que la hiciera llorar; y la demanda sería llamada, para referirse a ella en las historias o canciones, la Demanda de las Lágrimas de la Reina, y el que las consiguiera se casaría con ella, aunque sólo fuera un insignificante duque de algún país desconocido en los romances. Y muchos de ellos estallaron en cólera, pues esperaban alguna demanda sangrienta. Mas el anciano chambelán de los lores dijo, mientras murmuraban entre ellos en un lejano rincón de la cámara, que la demanda aunque ardua era sensata, porque si ella podía llorar alguna vez, también podía amar. Ellos habían conocido toda su niñez: ella nunca había suspirado. Muchos hombres había visto, pretendientes como cortesanos, mas jamás había vuelto la cabeza cuando alguno de ellos pasó cerca. Su belleza era como los apacibles ocasos de esas tardes amargas en que todo el mundo está congelado: producía asombro y escalofríos. Era como una montaña soleada que se alzara en solitario, embellecida por el hielo, como un desolado y solitario resplandor, avanzada la tarde, lejos del mundo confortable y sin apenas acompañamiento de estrellas: la perdición de los montañeros.
Si ella pudiera llorar, dijeron ellos, podría amar...suite

“(...) como no podían encontrar en Roma a un clérigo que superase las cuatro pruebas a las que se sometía a los candidatos (sodomía, adulterio, bestialismo o fornicación), trajeron papas alemanes. Sin embargo, los romanos enviaron a la tumba a seis de ellos en el plazo de trece años. León IX, el que más duró de todos ellos y también el más sabio y piadoso, relata en una carta que se ha conservado que tenía una tía minja que vivía en un convento de monjes. Tenía un enano en su celda, y resultó que el enano era, en realidad, un demonio”.Joseph McCabe
EL SATANISMO ESCÉPTICO
lundi 21 juin 2010
DANTE’S FOOL
Agradable sorpresa en La finca de Sosa, poemas de Omar Pérez,
de Lingua franca
DANTE’S FOOL
Y sé que has blasfemado: Firenze, patria di poco amore
sin perder la ternura
el amor, Dante, a la tierra no el apego dei veterani,
la nostalgia dei tradittori
sino que de Perseverancia y Lealtad, Corcordia fluye
y el spiritu soffia dove vuole, mas no donde quiera
sopla el espiritu.
Verificare
y si tutto il naturale é sempre sanza errore,
el largo studio, il grande amore para qué sirven sino para servir?
Es el amor, etcetera, y si no, verificare in una vita nuova.
Que el hombre nuevo, nostalgia del errore que a todos a la vida nos trajo:
Paradiso: perdido
o no recuperado
la manzana está siempre allí: verificar.
To lead, you must be someone who practices regularly,
I understand. Mas si lo natural é sempre sanza errore
la vida nueva, el grande amore para qué sirven sino para vivir?
El spíritu integral sopla donde quiere: no dirijo y nadie lo dirige:
Infierno, Purgatorio, Paraíso
por sólo mil de las antiguas liras. Beatrice convida:
l’amor mi fa, che mi fa parlare: How’s the coffee?
Good: café corretto.
Como el amor, la vida:
hombre siempre erguido animal
de lontananza
y hablando cosas que el callar es bello. Verificare.
No sólo la vida de las Cuatro Estaciones
Milano Centrale, Barcelona Sanz
París Gare de Lyon, Amsterdam Centraal
sino que Perseverancia y Lealtad Concordia fluye
lo natural é sempre sanza errore:
paso es el paso y el spiritu soffia dove vuole.
Y si un cualquiera, Dantis Imitator, mediante Pipa de la Paz, andante
medium: fumar, parar, fumar: los fumadores mueren jovenes,
tambien los soñadores.
Verificar en lenta exhalación
de albahaca, menta y la canzone
a un lado.
Al otro: todo es ritmo
ciencia comienza donde termina el canto.
Y sé que has blasfemado: patria
De Loco Amore
mas si el spiritu sopla donde quiere
lo Natural é sempre sanza errore: verificar
en la trama del mondo parlando cose che
bello callar en lenta exhalación
Omar Pérez (La Habana, 1964). Poeta y traductor. Libros: Algo de lo sagrado, ¿Oíste hablar del gato de pelea?, Canciones y letanías, La perseverancia de un hombre oscuro.
+ en el Blog de Manuel Sosa
de Lingua franca
DANTE’S FOOL
Y sé que has blasfemado: Firenze, patria di poco amore
sin perder la ternura
el amor, Dante, a la tierra no el apego dei veterani,
la nostalgia dei tradittori
sino que de Perseverancia y Lealtad, Corcordia fluye
y el spiritu soffia dove vuole, mas no donde quiera
sopla el espiritu.
Verificare
y si tutto il naturale é sempre sanza errore,
el largo studio, il grande amore para qué sirven sino para servir?
Es el amor, etcetera, y si no, verificare in una vita nuova.
Que el hombre nuevo, nostalgia del errore que a todos a la vida nos trajo:
Paradiso: perdido
o no recuperado
la manzana está siempre allí: verificar.
To lead, you must be someone who practices regularly,
I understand. Mas si lo natural é sempre sanza errore
la vida nueva, el grande amore para qué sirven sino para vivir?
El spíritu integral sopla donde quiere: no dirijo y nadie lo dirige:
Infierno, Purgatorio, Paraíso
por sólo mil de las antiguas liras. Beatrice convida:
l’amor mi fa, che mi fa parlare: How’s the coffee?
Good: café corretto.
Como el amor, la vida:
hombre siempre erguido animal
de lontananza
y hablando cosas que el callar es bello. Verificare.
No sólo la vida de las Cuatro Estaciones
Milano Centrale, Barcelona Sanz
París Gare de Lyon, Amsterdam Centraal
sino que Perseverancia y Lealtad Concordia fluye
lo natural é sempre sanza errore:
paso es el paso y el spiritu soffia dove vuole.
Y si un cualquiera, Dantis Imitator, mediante Pipa de la Paz, andante
medium: fumar, parar, fumar: los fumadores mueren jovenes,
tambien los soñadores.
Verificar en lenta exhalación
de albahaca, menta y la canzone
a un lado.
Al otro: todo es ritmo
ciencia comienza donde termina el canto.
Y sé que has blasfemado: patria
De Loco Amore
mas si el spiritu sopla donde quiere
lo Natural é sempre sanza errore: verificar
en la trama del mondo parlando cose che
bello callar en lenta exhalación
Omar Pérez (La Habana, 1964). Poeta y traductor. Libros: Algo de lo sagrado, ¿Oíste hablar del gato de pelea?, Canciones y letanías, La perseverancia de un hombre oscuro.
+ en el Blog de Manuel Sosa
el museo de arte americano de giverny

La presencia de los pintores americanos en Giverny desde el siglo XIX y su relación con Monet ha sido determinante para la creación del Museo de Arte Americano. Al origen del proyecto se encuentra Daniel J. Terra (1991-1996), químico de profesión y descendiente de emigrados italianos quien debe su fortuna al invento de una tinta de secado rápido y a la creación, en 1940, de la compañía Lawter Chemicals. El éxito de sus negocios le permitió empezar a coleccionar obra de arte, primero paisajes ingleses y después exclusivamente arte americano, animado por la voluntad de promoverlo en el extranjero. En 1980 inauguró su primer museo en Evaston, Illinois, remplazado poco después por el Museo Terra de Arte Americano de Chicago (1987) y el Museo de Arte Americano de Giverny (1992).
Fue diseñado por el arquitecto francés Philippe Robert. De carácter moderno, el edificio y su vasto jardín de más de 2 hectáreas se integran armoniosamente en el paisaje. La colección reúne 700 obras que van desde el siglo XVII hasta el siglo XX, incluyendo a artistas como Mary Cassatt, Stuart Davis, Robert Henri, Winslow Homer, Edward Hopper, James McNeill Whistler. Algunas obras fueron realizadas en Giverny a lo largo de la particular historia de la relación entre los artistas americanos y este pequeño poblado de la campiña francesa.
El museo cuenta con un importante programa de residencias para artistas e historiadores del arte.
el museo de monet

Parece que no se irá el frío, 12 °C nublado, así que ... saliditas dominicales a 20 minutos de casa...
La principal atracción de Giverny es la Fundación Monet, compuesta por la casa y los jardines en los que vivió y trabajó el pintor impresionista durante 43 años.
Muchas de las estancias de la casa-museo están decoradas con la colección de grabados japoneses de Monet. Lo que más me gusta es el jardín, replantado tal y como lo tenía el pintor. En un extremo, un pequeño paso subterráneo conduce al Jardin d’eau, el estanque de sus nenúfares.
Su gigantesco estudio es hoy la tienda de "recuerdos" del museo.

FUNDACION CLAUDE MONET
jeudi 17 juin 2010
de los atardeceres que parecen festivos entierros de nosotros mismos.

LOS MISMOS AMANECERES/EL MISMO BAR/ Y UNA FRIVOLIDAD QUE NOS DENUNCIA.
Por qué tendríamos que irnos tan lejos
como si volviera a amanecer
habitar una tierra que nunca fue la prometida.
Desde lejos solo el viento nos calma
y muchas veces nos alejamos tanto
que luego es un rostro diferente a la partida.
Por qué deben morirse hasta los agonizantes
palmares donde grabaron nuestros nombres.
Es la sequía de los “tiempos revueltos”
sin un “viaje a la semilla”
que de el descanso. Llegar sin ser errante.
Y si estamos muertos
como peces fritos en una parcela
que pagamos mes a mes sin justo menosprecio
si del musgo al aro sobre la cerca
dejada a su abandono donde nos tiende el sol
a veces bailamos como marionetas
de alcohol en el destino;
Cómo morir de cara
y cruzar la otra agonía de volver.
No es volver a la vida de antes
pero es casi un ensayo
de prestarle el cuerpo
a las calamidades:
un pensamiento heredado
-un amante me lo dijo-
la sed de las raíces
como un balostre de hierro
Que le dieron a los padres por su oro.
Por qué hay que estar a salvo
de las pedradas y de los muros
de los cementerios con nombre de pueblos
y de la calle principal
donde una vida transcurre detenida
sin paso que lleve sino a la caída
de los atardeceres que parecen
festivos entierros de nosotros mismos.
Si una persona entiende
el día señalado para dejar de ser
la huella más cerca del abismo:
cientos de vidas como telón del vacío
y unos cantos sordos flotando flotando
de una orilla a otra de los precipicios
sin dejarnos todo el peso de la agonía
pero viendo las amargas horas
donde todo parece una calle muy larga
que siempre provoca el mismo amanecer;
y si alguien entiende
Qué nombre ponerle a nombre del martirio.
Todos somos el danzón en el ombligo
!oh vida!, Beny More apenas nos bendijo.
Y la blancura en la oscuridad de Bola
trajo ese desgano roto de sonreír
como si nuestra única gracia
fuera la felicidad de un viento en popa
y a toda vela.
Allá lejos su piano nos desmadra
contra el reloj de un tiempo muerto
sin un movimiento mecánico
que nos desarme;
Siempre en la línea de un fuego
que permite que nos podamos linchar
pero nadie sabe perdonarse
ni los menos útiles sacrificios.
Otros amigos van de tontos en su chaqueta negra
Charles Chaplin los imita
sobre las luces de una ciudad
puesta para decir adios sobre las palmas de una mano;
luces como fósforos
que pudiera como Angustia y Desamparo
no mecer jamás la gloria
de tanto odio vencido.
Si volvieran a quemarse las ciudades
en la mueca donde charle coloca
uno a uno los golpes de la pedrada;
Fajad Jamís que lee sus versos
cansado en un pedestal
donde un viento asesino lo despeina.
Los cementerios que no son de París
y aquellas tiendas de encanto
donde uno pegaba su boca a la belleza
y podía tragarse esa vista casual
que toda belleza arrastra;
como pregones del manísero
alguien que también nos amó
a pesar de nosotros mismos
con unos granos calientes
sacados de una foto en blanco y negro
de la eternidad.
Qué podemos merecer ahora
si los fondos tocados
no se convierten en magia
si estar lejos no es la única premonición
y aliviar cuando se olvida
no garantiza que otro amanecer se queme.
Juan Carlos Recio
NY 16 de Junio del 2010
mardi 15 juin 2010
lundi 14 juin 2010
Bagazo:poemas iberos, en la Feria del libro en Madrid





L Santiago Méndez Alpízar
Efory Atocha ediciones
Para adquirir "Bagazo: poemas iberos"
En eBook La Casa del Libro Madrid Amazon Y en Librerías
dimanche 13 juin 2010
mango en montreal, si te bajas en la parada de Ihosvany
LLEGUESE SIN PENSARLO...hay fruta y de la buena, de esa que madura y no cae porque busca la mano que la desea...
PENSAR Y ENTENDER LA POESÍA (CUANDO EL TIEMPO ES UNA BRISA QUE VIENE DORMIDA POR LAS RAMAS)
"...Muchas veces se quiere dar explicaciones precisas de lo que se quiso decir en cada verso, cuando, no hay nada mejor que leer poesía sin colocar nuestra cabeza en la cámara de tortura (literaria). Hay metáforas o imágenes que, en varias ocasiones, llegan a la mente del autor inexplicablemente y no tienen ningún tipo de dilucidación; llegan de súbito y agradan al oído, y resultan bellas imágenes y son colocadas como parte del poema. Pero, no se explican ni se impone explicarse. Aunque, que quede claro, sugieren ideas y llevan su intención y van formando el poema, y hasta parte indiscutible en la personalidad del poeta. Y éste es otro asunto que confunde al lector. Se cree, por ejemplo, que si el poeta habla de caza, es porque el poeta es un cazador. Y si el poeta menciona a Dios en algún verso, es porque es creyente, religioso, o se aferra a ídolos para subsistir...
"—Porque la poesía sirve, lo mismo que la música, para satisfacer el alma, o, quizás, como una vez dijo el poeta cubano Gastón Vaquero, porque la poesía es “(mi) pequeño e inútil guerrear contra el caos de la existencia”?"
En LA PARADA DE LOS MANGOS, de IHOSVANY HERNANDEZ

IHOSVANY HERNÁNDEZ GONZÁLEZ
Nací en la Ciudad de la Habana a principios de 1974. Escribí programas dramáticos para la emisora nacional Radio Progreso, así como para la productora Radio Arte. Mientras escribía libretos radiales, fui estudiante de la Universidad de la Habana, intentando licenciarme en Historia de Cuba. Abandoné esos estudios para dedicarme por completo a escribir. Desde el 2004 vivo en Canadá.

LO QUE INQUIETA ES EL PUENTE
nadie consigue acercarse a la bestia/ el vaho
requiebra toda armonía interna.
Lo que inquieta es el puente que lía las ciudades,
llegar hasta aquí
y reconocer el duelo sostenido entre las palabras y el graffiti/ sueño
un universo perdido entre las piedras/ muros
descifrando lo que antaño tuvimos por cena/ agua
dialogando sobre el tímido gesto que se hace cuita y prevalece
en toda estancia que los siglos recorren.
El gesto del tiempo nos hunde,
¿acaso para dejarnos inertes
ante la angustia que la palabra engendra?
Qué manida suerte se nos impone a esta hora
en que el dibujo convence
de que el inicio
es ese cuento sin final
prevaleciendo en las fronteras.
EN PLENA JAURÍA
tímida
la mano coloca el cerco donde
caerás
en busca de sustento. No hay salvación en esta tierra que el fuego
consume levemente y se hace cuita entre los cielos advenedizos. No hay paz,
animal atrapado por el error de huir hacia el cerco
cuando otras comitivas se afanan en la caza.
Ante la lanza que el hombre dispone para su primera estocada
serás mortal
y sin embargo:
aquí tendrás tu eternidad
lecciones de prehistoria

"Dos palabras no se relacionan tanto como “hurgar” y “prehistoria”. Los escritores cubanos saben evitarlas porque la curiosidad suele tener un costo incalculable...
"...¿qué verías, oh desterrado? ¿Ardor universitario? ¿Malas lecturas que diluyen tu imagen, entonces enérgica, ya casi borrada por el alivio que traen los años: la foto descolgada? ¿Te resistes a comprobar que toda necedad sobrevive a su traducción?
¿Te has atrevido, aunque nadie haya adelantado su voto, a perdonarte a ti mismo?"
EN La finca de Sosa

Manuel Sosa
(Meneses, 1967) Ha publicado los libros "Utopías del Reino" (Premio David 1991, Premio Nacional de la Crítica 1993), "Saga del tiempo inasible" (Premio Pinos Nuevos 1995), "Canon" (2000), "Todo eco fue voz" (antología, 2007) y "Una doctrina de la invisibilidad" (2008). Actualmente reside en Atlanta, Georgia, donde se desempeña como trabajador social
A leer igualmente en la Finca: Fauna revuelta: Neruda sobre los escritores cubanos
vendredi 11 juin 2010
Caos de Rios-& marejadas de Aldrey:tempestad en La Mancha






Photomontajes de William Rios.
No tengo que decir a los amigos que ando completamente pérdida, la cabeza y el cuerpo fracturado de recorrer con susto este tiempo, esta vida, donde, a veces, las mordidas han estropeado la luz y hasta las marejadas negras de lo vertido en los mares ensucia la costa de la isla a la deriva.
A veces vagabundeo en Groenlandia poniendo lociones a cada hora, y me llegan noticias y justifico el día, me doy plazos; ellos saben que ni ego, ni zapato cubren el pie que se adentra en los acantilados de La Mancha.
William Ríos es un hombre que admiro. Su creación es sólida, fuerte, poética y sensible, lo mejor es que no quiere saberlo por eso va deslumbrando, metiendo madera de genio, dejando atrás lo superfluo para quedar grande en la grafica contemporánea.
Me ha dado la gracia de este montaje, atrapó a unas mujercitas que andan por Miami, confundidas con la civilización y los habitantes, y les enseñó la atmósfera, en clase magistral de carpintero, les dijo ¿ves el caos? y ellas cambiaron los ojos, se hicieron por su arte inmortales.
Luego, la mañana abierta, llega Karin Aldrey, que ha acariciado sus cabellos rojos y cuenta marejadas, porque también sabe que tengo la fibra del pincel atada a un hilillo; ella presiente, es de un cincel que asusta cuando describe leyendas. Poeta grave, bondad extrema.
Amigos que me arropan cuando hay tormenta, gracias. De los estremecimientos hondos, le agradezco cualquier detalle, y sobre todo este plazo que me permite seguir. Nunca sé por donde estoy, y solo el corazón de mis amigos me sitúa, me protege. Bendiciones y mucho amor
Cubaleah- en Fernandina de Jagua.

Karin Aldrey
“Yo vine a Le Havre como si hubiese partido a Groenlandia, hastiada de lo conocido: hombres, poetas, intelectuales, críticos... desesperada ante mis semejantes, extenuada del infierno en mi isla. Sólo el frío me consuela en este exilio, pues quema y no apaga el fuego interior.”
-Margarita García Alonso-
Cuenta la leyenda que del mar de la Mancha, asoman desde épocas remotas cabezas de extrañas criaturas escupiendo fuego y elevando sus alas al viento siempre gris del Canal. Cuentan, con voces susurrantes de fuerte acento manchot, que las diosas normandas bajan cada noche y se deslizan por el pincel alucinado de una artista inmersa en la seducción. Dicen, con dulzura de hada y rabia de dragón, que ese pincel viaja por hermosas cabelleras de un rojo intenso y allí abre caminos que conducen a los duendes, las ausencias, los espíritus inquietos de los condenados al olvido y exilios inevitables.
De allí, de esa inmensa llanura que es el mar, los pechos de diosas sincretizadas nacen al tacto de las pasiones. Las líneas de párpados rasgados en la melancolía, empujan a la orilla la existencia del ser que vibra entre la locura y las maravillas al respirar la espuma.
Un rostro blanco como el nácar existe porque a veces el ruido agota y decide desdibujar sus días. El quiere que su grito sólo sea escuchado por los que logren entrar a través de sus pupilas. Los que alcancen a tocar su desnudez. Los que sepan penetrar su circunstancia. El vive porque así lo quiso la mano que bajó del viento del canal al caballete y a la mesa donde los aceites y el aguarrás dejan a diario su huella.
Las diosas de las islas llegan cabalgando sobre los centauros del resplandor, van dejando su rastro en las aguas donde otras leyendas se han escrito a través del tiempo. Sólo el pincel puede convencernos cuán cerca puede estar la realidad del sueño.
Carmen Karin Aldrey (c) 2010
(Escrito para Zu Galería con motivo de la exhibición de la obra plástica de Margarita García Alonso)
Algunas veces

Algunas veces
nubes oscuras se apoderan
del horizonte
el rostro se esconde
entre paredes sólidas
las manos se niegan
a responder al lienzo
Algunas veces
callamos por no herir
o simplemente para no descubrirnos
imponemos normas absurdas
a nuestro silencio
nos inventamos dioses
para aliviar el pesar
Algunas veces
caminamos hacia atrás
con los ojos abiertos
cerramos la puerta al mar
nos escapamos de la vida
sin remordimientos
miramos al suelo y no al camino
Algunas veces
dejamos de entender
y huimos.
Karin Aldrey (c) 2009
SOLIGREGARIO
Carmen Karin Aldrey
Artista y escritora cubana radicada en la ciudad de Miami, USA
Peregrinos por el Mundo, suplemento de Arte y Poesia de
La Peregrina Magazine

La Peregrina en facebook
ABRACALIBRO

ABRACALIBRO
ABRACALIBRO Publishers -
- Miami, FL. El Libro es Magia: La Magia es Libro-Josan Caballero
Hallazgo de L Santiago Méndez Alpízar -Chago

Por L Santiago Méndez Alpízar
Hallazgo de un poema en la Revista Renacimiento
Me consta sea nada extraordinario, igual comparto con ustedes el grato hallazgo, luego de años, reencuentro un ejemplar de la Revista Renacimiento, y en ella:
ESTEREOTIPOS. ALUCINACIONES. OTRAS EXPERIENCIAS
PERSONALES
Y en Nebraska
aún no me conocen
Cayendo los sonidos
Grises
automáticos
desesperantes sonidos
que aún no me llevan a Nebraska
Perdí el rastro de la casa
Yeah baby
Judas Priest conspira
Venga heavy
Rob Hardford es un hueso y
conspira y
perdí el rastro de la casa
Mariguana
Alguien habló de marihuana
Automáticos sonidos
Grises
y en Nebraska aún no me conocen
Ráfagas
Chicas tropicales
Soy la aguja y el camello
Imposible es llamarme por el nombre
/ he cambiado el nombre
de cambiar las cosas/
Soy la aguja y el camello
Ráfagas
Putas tropicales y
jóvenes chicas putas
del trópico
Perdí el rastro de la casa
Venga heavy
Before the down
Pausa
Gotas grises de humo en la memoria
/ conquista de la ausencia /
Viejas
Gordas
Gordas pellejudas y
viejas tropicales gordas y pellejudas
que tiritan
que se inflaman
en un tren que no acaba de caer
Un tren hacia el mercado agropecuario
Viejas chicas putas tropicales
que conspiran
/ he cambiado el nombre
de cambiar las cosas /
Cayendo los sonidos
Soy la aguja y el camello
… y en Nebraska
llueve
llueve
llueve
-------------
-------------
-------------
El poemita fue escrito en La Habana, 1994. Pertenece a Punto Negro

y mucha suerte desde aca porque anda en la lectura del II ciclo de POESIA IBEROAMERICANA, que hasta el 17 de junio se celebra en MADRID
Plagas, monstruos y quimeras

Seminarios de verano
UOC-LABoral Centro de Arte y Creación Industrial.
Del 7 al 30 de julio de 2010,
en el Campus Virtual de la UOC.
1. Seminario on-line “Plagas, monstruos y quimeras: arte, biología y tecnología” (1 crédito ECTS) Profesores: Jens Hauser, Mónica Bello, Pau Alsina, Raquel Rennó.
Este curso plantea la relación entre arte y ciencias de la vida a través de las fantasías asociadas a los sueños de transformación o modificación de la naturaleza y lo vivo, y específicamente, a través del temor a las plagas, la fascinación por la creación de monstruos o el intento de materialización de quimeras por parte de los humanos.
Si la historia de la humanidad esta repleta de referencias a las plagas, los monstruos y las quimeras en el imaginario popular, hoy encontramos un creciente número de artistas que toman como medio para su creación plantas, células, genes y otros materiales biológicos, creadores que parten de eco-instalaciones en el entorno y de alteraciones en el paisaje para recordarnos la importancia del medio en el que nos encontramos. Todos ellos contribuyen, desde una aproximación humanista, a algunos de los temas clave de las últimas décadas, como por ejemplo el cómo nos constituimos como sujeto en la sociedad tecno-científica en la que nos hallamos.
Información y matriculación
2. Seminario on-line “Comisariado y conservación de arte digital” (1 crédito ECTS)
Profesores: Benjamin Weil, Gustavo Valera, Pau Alsina, Pau Waelder.
Información telefónica: 902 141 141
jeudi 10 juin 2010
LA LLUVIA Y TODOS LOS ANIMALES QUE AUN NOS CANTAN.

LA LLUVIA Y TODOS LOS ANIMALES QUE AUN NOS CANTAN.
Por Juan Carlos Recio
Para Marga, Klaritza Calvo, Burrón Azul y Chago, que hicieron posible lloviera sobre nuestras cabezas
Mientras Margarita avisa tempestad
y los bomberos salen para estar más cerca
de los miedos normandos
asomado a esa ventana virtual
donde hasta las lluvias acidas
son un espejismo.
Mientras los guajiros
mudan sus reses lejos del arroyo
y algunos cuentos de infancia
tienen en su primer amor
un poco de castigo;
mientras las cercas de las escuelas al campo
un poco más rotas que las otras cercas
servían a las fábulas de algunas otras
generaciones que se aplicaron
como animales sueltos en la intemperie.
Mientras llueve y algunos recuerdan
esas voces de aquellos campos
con aves de corral, ladrido de perros
y un poco de la nostalgia
de una cubanidad que a fuerza
sin esos desbordes que se lleven por fín
los trastos oscuros de nuestras miserias;
rotas alas de vuelos rasantes
en surcos o ruinas que también
guardan las líneas de aquellos rostros;
mientras esto ocurre
y Klaritza devuelve su felicidad
a pesar de ciertos panteones
donde tal vez descanse otros huesos
que no fueron sembrados
como tallos de plátanos en esas guerras
que nada tenían que alumbrar
en nuestros destinos:
cuando al fin escampe
habrá que repensar estas historias
y verlas florecer
en algunas sitierías no cercadas del olvido.
Juan Carlos Recio
NY 9 de Junio del 2010

Está tarde mientras una tempestad era avisada por Margarita, un grupo nos pusimos a recordar ciertas aventuras campestres y otros acertijos, del plagio a lo que ellos idearon salió este poema, de cercas, animales e intemperieres, ojalá que pronto podamos correr por esos potreros con más felicidad y menos nostalgia... JCR
Nota: En la trastienda encontrarán la fiesta de los mojados... con permiso de todos los participantes en el aquelarre, incluidas terneras, chivas y la difunta gallina...
mercredi 9 juin 2010
Juergen Teller +Photo España 2010

Esta noche se inaugura, en la Sala Alcalá, 31 de la Comunidad de Madrid, la exposición Juergen Teller. Calves & Thighs, dentro del Festival PhotoEspaña 2010.
La exposición presenta la obra del fotógrafo Juergen Teller (Erlangen, Alemania, 1964) e incluye alrededor de 140 obras que ofrecen un recorrido exhaustivo de la obra del artista a través de sus series fotográficas más conocidas como: Ed en Japón, Go sees, Luis XV, Paradis y una extensa selección de retratos; en esta ocasión, además, una amplia selección de material impreso (revistas, libros, etc.) y un vídeo del artista que completan la retrospectiva.
Con motivo de esta exposición se ha realizado un libro, en inglés, español y francés, con textos de Paul Wombell, comisario de la exposición, Adrian Searle, crítico de The Guardian, Helmut Teller, familiar del artista y Fabrice Paineau, experto en moda.
Por otra parte, Juergen Teller participará en un encuentro entre artistas alemanes presentes en PHE10 y expertos españoles. Tendrá lugar mañana 10 de junio a las 18.00 hs en el Goethe-Institut Madrid (C/ Zurbarán, 21 –).
Con motivo de la Noche de la Fotografía, la Sala Alcalá, 31 estará abierta el 18 de junio hasta las 24:00 horas
Dirección:
C/ Alcalá, 31
28014 Madrid
Tel. 91 720 82 51
Horario
Martes a sábado de 11:00 a 20:30 h.
Domingos y festivos de 11:00 a 14:00 h.
Lunes cerrado
Visitas guiadas:
Miércoles: 12:00 h
Sábados: 12:00, 13:00, 18:00 y 19:00 h.
Domingos: 12:00 y 13:00 h.
Entrada gratuita

Inscription à :
Messages (Atom)





